hmtb.net
当前位置:首页 >> Along sB >>

Along sB

最佳答案为 leave a sleeping dog alone 别管.... 更地道,符合你的语境.

拉着某人

1.用sb get along with 的意思是 与...合得来;与...和睦相处 2.用sth get along with 的意思是 继续做...

leave alone 不理,不管[惹],不烦扰,不干涉; 例句: I wish everyone would stop interfering and just leave me alone 我希望大家都别再来干涉我,让我一个人静一静。 Leave him alone! he's in one of his moods again. 别理他,他又犯病了。

和某人相处很好是Get along well with sb还是Get along with sb well要确切的答案,如果不知道请勿回答,谢谢~~~ _7待 问题暂时关闭 发布...

它们表述的意思是一样的,是同一意思的不同表达方式

就是照顾的意思! 他曾和格兰特将军特别熟,所以当格兰特去东边指挥所有的军队时他就照顾父亲。

get along with sb get along well with sb be friendly with sb 与..和好相处 与某人相处的怎么样 Did you get along with sb well?

1 get on with sb / get along with sb 这两种用法都通用,是针对“和他人之间的相处” 没错。 美式口语用 get along 居多,并且习惯上都是以进行...

get along well with sb not get along with sb

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.hmtb.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com